[ 神原通信 ] 2024年11月5日(火) <『旅情』> ブルーレイ画質★★★☆☆ 残念ながらあまりよくありませんね。DVDに使った原盤をそのままブルーレイにしたみたい。画面サイズはスタンダードサイズなんだけど、上下左右に黒マスクがしてあって、画面が一回り小さくなってる。ま、映画自体は★★★★★だし、値段も感謝祭価格の1,092円と破格だったので文句はいいません。4Kリマスターが出たらまた買います。 「旅情」 1955年製作/100分/イギリス アメリカの地方都市で秘書をしていた三十八歳のジェイン・ハドスン(キャサリン・ヘップバーン)は、ヨーロッパ見物の夢を実現し、ヴェニスまでやって来た。ここで一人の男性と出会うというラブストーリー。何回も観ているから結末は分かっているんだけど、何回も観てしまう。 さて、この映画は「テクニカラー」で撮影されています。このテクニカラーとはどういうものなのか、調べてみたら結構面白い情報が入手できました。 【テクニカラー】
さて、その「テクニカラー」の色彩技術とはどういうものかというと、 【ダイ・トランスファー方式】 今では一般的にカラーネガフィルムを使って撮影して現像後、編集してポジフィルムに転写して上映するのですが、テクニカラーはカメラを通した映像をプリズムで光の三原色(赤、青、黄色)に色分解して3本の白黒ネガフィルムを作り出し、それを現像後、3色(マゼンタ、シアン、イエロー)に染めて(dye)、1本のポジフィルムに転写するという方法を取っています。当時感度が低かったカラーフィルム撮影に比べ、工程が複雑で時間もかかるが、確実な手法であった。 下の写真がその特殊なカメラで、フィルムが3本かかってますね。 このカメラで最初に撮影された映画は、ウォルト・ディズニーの短編映画『花と木』でした。 当時の映画で有名なものが『オズの魔法使い』で、これを観るとテクニカラーの鮮やかさが一目瞭然ですね。 その後、カラーフィルムの感度が実用になるほど上がってくると、テクニカラーはコダックやアグファのカラーネガからダイ・トランスファー方式でプリントを起こす方法を発案した。1954年には大型のビスタビジョン、Todd-AO、ウルトラ・パナビジョン70、テクニラマなどからも高精細で美しいプリントを作成出来るようにした。 報道などでカラーフィルムの迅速なプリントが必要とされ、感度も上昇して来た1960年代半ば頃から、ダイ・トランスファー方式はアメリカでは採用されなくなり、1974年の『ゴッドファーザー PART II』を最後の作品とし、テクニカラー社はダイ・トランスファー方式のプリント施設を閉鎖した。 ただ、テクニカラー方式で撮影された映画は、そのネガ(3色)が残っていれば、近年の4Kリマスター作業で当時の色彩が復元しやすいと聞きます。
2024年11月2日(土) <アスペクト比の勉強・・その2> 最近、スクリーンサイズが気になってしかたがありません。しばらくお付き合いください。 YouTubeで探したスクリーンサイズの勉強サイトからの引用です。 1.33 : 1(スタンダードサイズ)Original Silent Film 1.37 : 1(アカデミー比率)Academy Racio 2.59 : 1(シネラマ)Cinerama 2.35 : 1(シネマスコープ)Cinema Scope 1.85 : 1(ビスタビジョン)VistaVision
ビスタビジョンカメラをレンタルすると高価になるとして、スタンダードサイズで撮影して、公開時に、劇場側が上下をマスクして(隠して)ビスタサイズで上映するという安上がりな方法が取られたそうだ。映画館側でスクリーンの上下左右にカーテンが付けられ、スクリーンサイズに合わせてカーテンを移動させて上映が行われた。昔、映画館によって指定されたスクリーンサイズ通りに上映されず、必要以上に画面がカットされた映画を観た事がありますね。 2.76(MGM65) 2.20(トッドAO & スーパーパナビジョン70)Tod AO & Super Panavision70
<『太陽がいっぱい』> ブルーレイ画質★★★★★ 最初、ピントが甘いように感じたけど、観ているうちに気にならなくなった。画質はいいですね。 この映画のアスペクト比は1.66 : 1。これがヨーロッパのビスタサイズで、スタンダード(1.33 : 1)とアメリカンビスタ(1.85 : 1)の中間です。 僕はフランス映画は(肌に合わず)ほとんど観ないんですが、この映画は別格。 アラン・ドロンのラストの表情を観るために何回も観ているようなこの映画。今回のブルーレイにはおまけのDVDが付いていて、アラン・ドロンや当時のスタッフのインタビューで語られるこの映画の素晴らしさを聞けて、さらにこの映画が好きになりました。 「映画の原題は『Plein soleil(完全な太陽)』。 『太陽がいっぱい』という名邦題は、日本の配給会社にいた、現在映画評論家の秦早穂子が命名したという。 ニーノ・ロータによる音楽の美しい旋律、ラストカットの大どんでん返し、そして若きアラン・ドロンの魅力が、タイトルと分かちがたく結びついた。」 という説明も納得の映画です。
|
copyright 2024 canbara